Oh. My. Goodness.
It started off easy enough: un, deux, trois, one, two, three. Direct correlation. But then I noticed something funky going on when I got to the number 70. The number 10, I had learned, is dix. The number sixty is soixante. 70 is soixante-dix, literally "60-10."
Hey, that's not how we do it in English! That's addition!
I kept going, and it kept getting worse. 80 is "quatre-vingt," literally "4-20." That's multiplication!!! Are you ready for 99? It's "quatre-vingt-dix-neuf." In other words, "4-20-10-9." So first you have to figure out that 4-20 is 80, then add ten, then add nine. Or 19. It's all the same.
At the end of each section of new information, there's a section called "Reading Preparation," which is basically like a little quiz where you go through a bunch of phrases and try to figure out what they mean before looking at the translation. Guess what. For the numbers section, the phrases are actually Math Itself. [shudder]
For example, "Quatre-vingt-deux et douze font-quatre-vingt-quatre/quatre-vingt-quatorze." Et means and (or plus) and font means makes. The bold parts are the two answer choices.
SO. I first have to figure out what the first number is: quatre-vingt-deux (4-20-2 but actually 82). Then I have to figure out the second number: douze (12). Then I have to add them. This takes a minute. 94. Then I have to figure out which one of the answer choices means 94. Either (4-20-4 but actually 84) or (4-20-14 but actually 80-14, which is indeed 94).
There were 38 of these problems. I'm going to go cry now.